蝋燭ノ消エル前ノ輝キト風船ノシボム前ノフクラミニ就イテ
言ウマデモナク蝋燭ノエネルギーハ油デ風船ノエネルギーハ空気デアル。エネルギーガ消ユル寸前ニソノ真髄ヲ豊カニ見セル。前者最後ノ輝キハ炭素ガキラキラト燃エ、後者ハ出ズル空気ガ気圧ヲ生ム。
人生ニ喩エレバ老イテ益々盛トカ、老イノ一念トカイウモノカ。孔子曰ク「吾十有五而志于学、三十而立、四十而不惑、五十而知天命、六十而耳順、七十从心所欲,不逾矩」トノタマッタ。
わたしだけと 考えると逆さから読むと とけだしたわ とは名言である。
自分ダケハ別ト考エルト飛ンデモナイコトニナル。
飛ンデイイノハgolfノ飛距離ノミ。
ソノ証拠ニ六十数四歳ニナッテ270yards飛ンダ。
フランスとフランス語の話し

3 comments
昨年は団塊太さんのブログ(毎月1回)を楽しみにしていましたが、今年はどうしたのかと陰ながら心配してました。リニューアル後の2回目の投稿は、共に相変わらず蘊蓄のあるコメント。まだまだ<斬れます>よね?せめて2週間には1回はって唸らせて下さいョ。
最後の行が何処かへ飛んだ!
せめて2週間に1回は(ウ~ン。ヤラレタ!)って唸らせてくださいョ。…だったんだけどな?
文字化けしてるのかと思った。。。
コメント欄